Religion

The Koran in English: A Biography

The untold story of how the Arabic Qur'an became the English Koran

ebook (PDF via app)

30% off with code PUP30

Sale Price:
$12.57/拢10.49
Price:
$17.95/拢14.99
ISBN:
Published:
Jun 12, 2017
2017
Illus:
14 halftones.
  • Audio and ebooks (EPUB and PDF) purchased from this site must be accessed on the 91桃色 app. After purchasing, you will an receive email with instructions to access your purchase.
    About audio and ebooks
  • Request Exam Copy

For millions of Muslims, the Qur’an is sacred only in Arabic, the original Arabic in which it was revealed to the Prophet Muhammad in the seventh century; to many Arab and non-Arab believers alike, the book literally defies translation. Yet English translations exist and are growing, in both number and importance. Bruce Lawrence tells the remarkable story of the ongoing struggle to render the Qur’an鈥檚 lyrical verses into English鈥攁nd to make English itself an Islamic language.

The 鈥淜oran鈥 in English revisits the life of Muhammad and the origins of the Qur’an before recounting the first translation of the book into Latin by a non-Muslim: Robert of Ketton’s twelfth-century version paved the way for later ones in German and French, but it was not until the eighteenth century that George Sale’s influential English version appeared. Lawrence explains how many of these early translations, while part of a Christian agenda to 鈥渒now the enemy,鈥 often revealed grudging respect for their Abrahamic rival. British expansion in the modern era produced an anomaly: fresh English translations鈥攆rom the original Arabic鈥攏ot by Arabs or non-Muslims but by South Asian Muslim scholars.

The first book to explore the complexities of this translation saga, The 鈥淜oran鈥 in English also looks at cyber Korans, versions by feminist translators, and now a graphic Koran, the American Qur’an created by the acclaimed visual artist Sandow Birk.