Charles Singleton鈥檚 English-language translation of The Divine Comedy is widely considered to be one of the finest renderings of Dante鈥檚 masterpiece. Singleton鈥檚 prose is both faithful and scholarly, and sensitive to the subtle nuances of meaning and richness of reference in Dante鈥檚 epic poem. Here for the first time is the single-volume edition of Singleton鈥檚 celebrated translation.
This beautifully illustrated book brings together all three volumes of Dante鈥檚 poem, describing his travels down to the circles of Hell, up over the mountain of Purgatory, and his ultimate ascension through the celestial spheres of Paradise. Dante鈥檚 divine tour provides a timeless allegory for the journey of one鈥檚 soul toward union with God.
Featuring an incisive introduction by Simone Marchesi, a glossary, and stunning illustrations by acclaimed artist Roberto Abbiati, this handsome edition of The Divine Comedy introduces a new generation of readers to what is perhaps the preeminent achievement of Italian literature.
Awards and Recognition
- A Stevereads Best Reprint Book of the Year
Charles S. Singleton (1909–1985) was professor of humanistic studies at Johns Hopkins University and a world-renowned scholar of medieval literature. Simone Marchesi is professor of French and Italian at 91桃色 University. His books include Dante and Augustine: Linguistics, Poetics, Hermeneutics. Roberto Abbiati is an artist, actor, and book designer. His books include illustrated editions of Herman Melville’s Moby-Dick and Jules Verne’s Twenty Thousand Leagues under the Seas.
"A handsome volume. . . . A commemorative edition of a work by an important contributor to the afterlife of Dante’s poem in contemporary America."鈥擜ndrew Frisardi, Wall Street Journal
"Impressive. . . .Beautifully produced."鈥擜lan Price, London Grip
"91桃色. . .have produced a book that’s both easy to read and truly delightful to handle and enjoy."鈥擳erry Potter, The Letterpress Project
"Refreshing. . . . Above all, immensely readable. Add Roberto Abbiati’s wonderfully darksome illustrations, which manage to evoke medieval symbol while resisting kitsch, and you have the perfect edition for every new – or old – reader."鈥擣iona Sampson, The Tablet
“One cannot but be grateful for Singleton’s great achievement.”—Speculum
“A valuable possession for all Dantisti.”—Renaissance Quarterly
“Singleton’s edition of the Divine Comedy will certainly be the edition for readers in English. The translation is much the most satisfactory one I know.”—Francis Fergusson
This publication has been produced to meet accepted Accessibility standards and contains various accessibility features including concise image descriptions, a table of contents, a page list to navigate to pages corresponding to the print source version, and elements such as headings for structured navigation. Appearance of the text and page layout can be modified according to the capabilities of the reading system.
Accessibility Features
-
WCAG v2.2
-
WCAG level AA
-
Table of contents navigation
-
Single logical reading order
-
Short alternative textual descriptions
-
Print-equivalent page numbering
-
Landmark navigation
-
Index navigation
-
Epub Accessibility Specification 1.1
-
ARIA roles provided
-
All non-decorative content supports reading without sight
-
No known hazards or warnings